توضیحات کتاب :
“صد سال تنهایی” عنوان رمانی به زبان اسپانیایی نوشته نویسنده مشهور
“گابریل گارسیا مارکز” و ترجمه “بهمن فرزانه” است که چاپ نخست آن در سال
۱۹۶۷ در آرژانتین با تیراژ ۸۰۰۰ نسخه منتشر شد.
این کتاب در مدتی کوتاه شهرتی جهانی پیدا کرد و به ۲۷ زبان دنیا ترجمه شد .
“صد سال تنهایی” حاصل ۱۵ ماه تلاش و کار “گابریل گارسیا مارکز” است که به
گفته ی خود در تمام این ۱۵ ماه خود را در خانه حبس کرده است .
در این رمان به شرح زندگی شش نسل خانواده بوئندیا پرداخته شده است که نسل
اول آنها در دهکدهای به نام ماکوندو ساکن میشود. داستان از زبان سوم شخص
حکایت میشود. سبک این رمان رئالیسم جادویی است.مارکز با نوشتن از کولیها
از همان ابتدای رمان به شرح کارهای جادویی آنها میپردازد و شگفتی های
مربوط به حضور آنها در دهکده را در خلال داستان کش و قوس میدهد تا حوادثی
که به واقعیت زندگی در کلمبیا شباهت دارند با جادوهایی که در این داستان رخ
میدهند ادغام شده و سبک رئالیسم جادویی به وجود آید.ناپدید شدن و مرگ
بعضی از شخصیت های داستان به جادویی شدن روایت ها می افزاید.
ایشون در سن 87 سالگی در تاریخ 28 فروردین در گذشتن
قسمت های زیبایی از کتاب
جهان چنان تازه بود که بسیاری چیزها هنوز اسمی نداشتند و برای نامیدنشان می بایست با انگشت به آن ها اشاره کنی .
هیچ آرمانی در زندگی ارزش این همه سرافکندگی و خفت را ندارد .
مردها چه قدر عجیبند ! از یک طرف تمام عمر خود را به جنگ با کشیش ها می گذرانند و از طرف دیگر کتاب دعا هدیه می دهند .
آنچه از تو ناراحتم می کند این است که همیشه درست آنچه را که نباید بگویی ، می گویی .
ادبیات بهترین بازیچه ای است که بشر اختراع کرده است تا مردم را مسخره کند .
زن گذاشت تا اشک او تمام شود . با نوک انگشتان سر او را نوازش می کرد و بدون اینکه او را وادار به اعتراف کند که به خاطر عشق اشک می ریزد ، فورا قدیمی ترین گریه ی تاریخ بشر را شناخت .
روزی که قرار بشود بشری در کوپه ی درجه یک سفر کند ، ادبیات در واگن کالا ، دخل دنیا آمده است .
منبع :http://bestbooks.blogfa.com/post-681.aspx
http://borz.ir
خدا بیامرزتش..
کتاباش عالین همه
ولی من بقیه کتاباشو بیشتر از صدسال تنهایی دوست دارم:)
شخصا هیچ یک از کتابهاشو نخوندم این پست رو بیشتر گذاشتم که بعد ها بیاد بیارم و برم حتما کتابشو بخونم